smolobooks@gmail.com

Джонатан Сафран Фоер ВСЕ ЯСНО

Про книгу:
Автор / авторка: Джонатан Сафран Фоер
Переклад: Ростислав Семків
Видавництво: Факт
Рік видання: 2005
Палітурка: тверда
К-сть сторінок: 428
Вага: 0.350 кг
ISBN: 978-966-359-063-9
Опис

У цьому романі поєднано декілька сюжетних ліній: подорож двадцятирічного американця сучасною Україною, історію єврейського містечка, знищеного під час голокосту, листи не дуже грамотного юного одесита-перекладача про наше сучасне життя (як його собі уявляє автор-американець). З пожовклою фотографією в руках головний герой роману вирушає до далекої, незнаної України, аби знайти людину, яка врятувала його дідуся в роки другої світової війни. Його супутники — ровесник з Одеси, «сліпий» дідусь та пес Семмі Дейвіс Молодший-Молодший. Ця феєрична та непередбачувана подорож обертається на шлях до себе, на пошук відповіді на одвічні питання.

Колоритності і деякої гумористичності роману додає стилізація мови спілкування під «рунґліш» — спотворену англійську з російським акцентом та незчисленними недоречними до контексту синонімами. Навіть у назві замість «все ясно» чи «все зрозуміло», вставлене слово «все освітлено». Подібна гра слів надає багатьом абсурдним сценам особливого комічного звучання і сповнює гротескним гумором всю оповідь, в основі якої лежить радше ностальгічно-трагічний пошук головним героєм своїх коренів.

У тексті Дж. С. Фоера також трапляються оригінальні індивідуально-авторські прийоми стилізації під священні тексти, які, на думку літературознавців, вдало передані в українському перекладі.

Коментарі

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Пов'язані книжки